На привязи 3 - Страница 37


К оглавлению

37

Я хотела бы поблагодарить Николаса за то, что он привёз их сюда, но я нарушила бы наше негласное соглашение о перемирии, а я не хочу беспокоить это затишье.

Мне становится трудно дышать, когда я возвращаюсь в зал. Николас стоит посредине ресторана, одетый в джинсы и темно-синюю рубашку, а его волосы зачесаны назад. Слезы появляются в уголках моих глаз при виде его, когда я медленно иду по обеденному залу к нашему столику. Я не должна плакать, но я не могу сдержать слёз, которые душат меня. Я в агонии, а он стоит там и выглядит таким красивым и уверенным в себе.

Он улыбается, когда моя мама порхает вокруг него. Я сдерживаю смешок оттого, что мой отец хватает её за руку, как будто она может взлететь в любой момент. Моя мама поднимает глаза и машет мне, приглашая к столу. Тревога разъедает меня изнутри, когда я подхожу. Я, наверное, выгляжу ужасно. Я делаю вдох, а затем выдох, вытирая мокрые глаза.

Николас поворачивается как раз вовремя и обнаруживает меня, когда я иду к ним. Он улыбается мне, а выражение его лица кажется смущённым, а может быть даже и обиженным.

— Ребекка? — То, как он произносит моё имя, заставляет мои колени дрожать. Я пытаюсь изо всех сил не покраснеть перед моими родителями. А то моя мама может почувствовать, что я нервничаю.

— Что ты здесь делаешь? — спрашиваю я.

— Я хотел зайти и убедиться, что ресторан позаботился о вас.

— Ты владеешь им? — спрашиваю я, быстро сканируя зал.

— Нет, — говорит он решительно.

— Ой.

— Владелец — друг семьи. Мы часто сюда приходим. — Николас поднимает руку, как будто хочет коснуться моего лица, но быстро отстраняется. — Надеюсь, вы прекрасно проведете время. Я должен идти.

Звук маминого голоса заставляет Николаса замереть.

— Пожалуйста, останься и поужинайте с нами.

— Спасибо, миссис Геллар...

— Зовите меня, Патрисия.

Николас улыбается.

— Спасибо, Патрисия, но я должен вернуться в офис.

— О нет, я настаиваю, чтобы вы остались, — говорит мама, выдвигая стул рядом с собой. Я едва сдерживаюсь, чтобы не рассмеяться над тем, как глядя на него она слюни пускает. Кажется, даже она не застрахована от его чар, а по хмурому взгляду моего отца, понятно, что он не слишком доволен этим. Николас смотрит на меня, и я не сомневаюсь, что он думает о том, не буду ли я чувствовать себя неловко, если он останется.

— Пожалуйста, останься, — говорю я. Он колеблется, а затем кивает, прежде чем выдвинуть для меня стул. Николас садится между мной и моей мамой.

— Так приятно, что Ребекка работает на такого замечательного человека, — говорит мама. Я смотрю на отца, и его лицо приобретает багровый оттенок. Бедный папа.

— Ваша дочь — замечательный работник. На самом деле, она одна из лучших, которые у нас были в StoneHaven Publishing. — Николас тянется за водой, и я замечаю, что у него дрожит рука.

— Ты себя нормально чувствуешь? — спрашиваю я вполголоса.

— Я в порядке. Просто нервы.

— Нервы? — спрашиваю я удивленно.

— Да.

Николас нервничает? Я смотрю на маму, на которой надет вычурный топ, джинсы, и туфли на танкетке с открытым носком, а затем смотрю на папу в его кепке-бейсболке, потертых джинсах и поношенной рубашке. Почему, чёрт возьми, он нервничает? Это просто мои родители. Что-что, а это он должен быть смущен, что находится здесь. Моя мама не самый воспитанный человек. Молодой официант с черными, торчащими кверху волосами подходит, чтобы принять наши заказы. Я жду, пока родители закажут, внимательно слушая их выбор. Я понятия не имею, что, черт возьми, я хочу. Итальянский ресторан Марио известен своей лазанью и свежими канноли. Я листаю меню и вдруг все взгляды обращены на меня. Николас улыбается, а потом поворачивается к официанту.

— Она будет мясную лазанью с дополнительным сыром. Я крабовые равиоли. И мы возьмем бутылку Сори Сан-Лоренцо Барбареско. — Даже не задумываясь, я передаю своё меню Николасу, а он вручает их официанту.

Возникает какая-то странная тишина, когда глаза моей матери переключаются на меня. Я чувствую, как ее взгляд прикован к моему лицу. Николас только что заказал за нас двоих. Кажется, для него это в порядке вещей, но по смущенному взгляду отца, можно сказать, что для него это имеет совершенно иной смысл. Сделать заказ за другого человека — это, как правило, признак того, что ты находишься в отношениях. Здорово.

— Вы двое часто бываете вместе? — спрашивает мама. Ее вопрос, кажется, невинным, но я знаю, что она на самом деле спрашивает, как долго мы спим вместе. Я пользуюсь случаем, чтобы увести разговор в другую сторону.

— Мама, сколько вы думаете, пробыть в Нью-Йорке? — Она смотрит на меня с недовольным выражением лица. Она, вероятно, надеялась выяснить, что мои яичники больше не покрыты паутиной. Это все, что мне нужно. Быть беременной от моего почти женатого босса. Какая прелесть.

— Мы думаем остаться здесь еще на неделю, — говорит мой отец. — Ты бы хотела этого, кексик? — Я краснею от чрезмерно ласкового прозвища, которым мой отец называет меня.

— Конечно, папа. Это было бы здорово.

— Я буду рад, если вы задержитесь подольше, — говорит Николас. — Я позвоню в Сомерсет и скажу им, что вы остаетесь еще на неделю.

— Это так мило с вашей стороны, — вступает в разговор мама.

— Николас, ты не должен этого делать, — шепчу я.

Он поворачивается ко мне и вежливо улыбается, прежде чем быстро сжимает под столом мою руку.

— Всё в порядке.

Тепло распространяется по моей руке и так же быстро исчезает, когда он убирает её. Я хочу прикоснуться к нему и сказать, что я скучаю по нему, но я не делаю этого. Слишком поздно. Я должна забыть, что я к нему чувствую и чувства, которые я изо всех сил пытаюсь показать, не являются настоящими.

37